If you are like most companies, you have created a large library of videos from in-person events, webinars, training sessions, product demos, and a wide range of other meetings and events.
In most cases, the videos are in a single language which limits their use with a global audience of customers, partners, and employees.
Now there is a fast, high quality, affordable solution to the single language video problem.
Wordly has powered live translation for over 3 million users at meetings and events worldwide. Our AI-powered platform has been optimized with over 400 million translation minutes to deliver high quality captions in dozens of languages.
The Wordly translation platform can also be used to provide video translation - enabling you to extend the use of your video library to a global audience.
Here is an example from Cvent CONNECT Europe where Wordly provided translated subtitles from English into French, German, and Spanish.
Customers send Wordly their video files along with the list of translation languages.
Wordly will process the videos and send customers the updated subtitle files in the requested languages - in either SRT or WebVTT format.
Clients can translate into the following languages:
Arabic, Bahasa (Indonesian), Bengali, Chinese (Simplified & Traditional), Czech, Dutch, English, French, German, Hebrew, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Tagalog, Tamil, Thai, and Vietnamese.
Clients can translate from the following languages:
Bengali, Chinese (Simplified & Traditional), Dutch, English, French, German, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish.
Clients can provide custom glossaries to capture their organizational jargon and industry specific terminology.
Standard turnaround time is one business day, but we can complete the project sooner upon request.
Pricing is based on the number of videos and the number of languages.
Wordly can also provide live translation and captions for in-person, virtual, and hybrid meetings and events. Key features of Wordly include:
What is Video Translation?
Video translation refers to the process of translating audio and visual content in a video from one language into another. Video translation can be performed by an AI video translation solution or a team of translators, editors, and voice-over artists who work together to create a translated version of the video.
Video translation is used in a wide range of applications, including film and television, educational content, and promotional materials. It is an important tool for breaking down language barriers and making video content more accessible and inclusive for a global audience.
Video translation typically involves several steps, including transcribing the audio content, translating the text into the target language, adapting the visual content to match the translated text, and recording a voice-over in the target language. The final product is a translated video that accurately conveys the meaning and tone of the original content, while maintaining the visual appeal and style of the original video.
Multilingual meeting frequency is rising and event planners are using live translation to bridge the language gap. Find out how meeting planners are using AI translation to increase ROI in this comprehensive research report.
Download Now